ОБЩЕСТВО

Идальго без головы

КНИЖНЫЙ РАЗВАЛ В МАЛАГЕ: видимо испанцы никогда не видели фильм Пудовкина

КНИЖНЫЙ РАЗВАЛ В МАЛАГЕ: видимо испанцы никогда не видели фильм Пудовкина

Хвастать не буду, книжки, в общем-то, я очень люблю. Поэтому, когда оказался на книжном развале в испанском курортном городе Марбелья, что под Малагой, сразу же кинулся к ярким и шикарно изданным фолиантам.
- Ба! - изумился я. - Тарас Григорьевич! Надо же, испанцы издали книгу с произведениями Шевченко! Какие же молодцы, эти андалузские идальго.
Но восторженная мысль заглохла сама собой, когда прочитал название: "Los Hermanos Karamazof".
- Это же "Братья Карамазовы" Федора Михайловича Достоевского! - слегка озарило меня. - Но при чем тут Тарас Шевченко?

Кадр из к/ф "Мать"

Кадр из к/ф "Мать"

Я долго крутил книгу в руках, пытаясь понять, что имели в виду издатели. Но не понял и остолбенел во второй раз. Потому что вдруг узрел еще одно произведение нашего классика. Им оказался роман Максима Горького "Мать". По-испански "La Madre".
Все бы хорошо, но с обложки на меня взирала очаровательная молодая особа в шляпке и турнюре явно не пролетарского происхождения.
Если не читали книгу, то фильм Всеволода Пудовкина "Мать" помните? Маму революционера Павла Власова Пелагею Ниловну? Вспомнили? А теперь найдите 10 отличий!
В общем, перемудрили испанские книжники… Плоховато у них с российской историей. Утешило одно: на обложке "Войны и мира" Льва Николаевича Толстого красовался гусар. Не наш, правда, французский. Но и на том спасибо.
Muchas Grasias!

Игорь БАБКОВ