Что такое «чмо» и откуда взялись «чмошники»

Словом можно не только сильно ранить человека, но даже «убить», и в том числе, самого себя
pixabay.com

Прежде чем оскорбиться и ответить обидчику, нужно знать значение брошенного вам в лицо или спину ругательства. Существует несколько версий, объясняющих значение «чмо»: словарная, армейская, еврейская, уголовная и народная. И вовсе не обязательно, что «чмошник» - это ругательство.

Словарный запас

В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Даля фигурирует «чмарить» или «чмырить», что означает «чахнуть», «пребывать в нужде», «прозябать». А имя существительное – «чмо» – характеризует жалкого и униженного человека. В других словарях встречается определение как никчемного, презренного человека – опустившегося морально и физически.

А, например, некоторые эксперты утверждают, что ни в одном словаре нет «чмошника», и предполагают, что это жаргонное слово произошло от глагола «чмокать», то есть издавать характерные звуки при поцелуе. Из их логики следует, что «чмошник» – это тот, кто очень эмоционально выражает свои чувства.

pixabay.com

Тыловая крыса чудит

Армейская версия происхождения аббревиатуры ЧМО гласит, что так называли по сути «тыловых крыс», служивших в обозах, на хлеборезках – «Части Материального Обеспечения». Снабженцев, жирующих на сытых харчах и не делившихся ни с кем, солдаты с передовой стали презрительно дразнить «чмо».

Еще один, совсем уже нецензурный, вариант расшифровки слова приписывают бойцам с острым, как бритва, языком: «Чудят, ...удят, Обманывают». Сути это не меняло, но показывало всю степень возмущения по отношению к тем, кто присосался к «кормушке» во время тяжелого военного времени.

pixabay.com

От перемены согласных смысл не меняется

В истории происхождения сленгового словечка не обошлось и без еврейского следа. Вспомнили из идиша shmok. Если печатно, то переводится как «половой член». Позже на английский манер трансформировалось в «шмо». Неизвестными путями ругательное словечко уже в звучании «чмо» просочилось в Одессу, где его подхватили блатные, которые впоследствии пополнили феню (воровской жаргон. – Авт.) «ксивой», «мусорами», «пацаном».

Чтобы как можно сильнее унизить человека, появилось крайне издевательское уменьшительное «чмошник». С уголовного же жаргона аббревиатура расшифровывается и как «Человек, Морально Опущенный». Не сам из-за собственной слабой воли, а его припечатал его тот, кто сильнее, и считает, что имеет право прогнуть другого.

pixabay.com

Родом с улицы

В уличном арго есть понятие «зачморить», то есть «затравить, опустить морально», навесив на человека ярлык «чмо». В культурном обществе этим словом все-таки не оперируют. Многие оригиналы вообще выдают собственные более-менее приличные варианты значения сленга: Человек Московской Области (о провинциалах); Человек, Материально Обеспеченный; Человек, Морально Обремененный; Человек, Миром Обиженный; Чиновник, Моментально Обнаглевший; Человек, Мешающий Обществу; Человек, Максимально Отверженный и так далее.

Обновляющиеся реалии порождают множество вариантов. Кто-то апеллирует к «чмо», когда не хочет нецензурно выражаться. Это словечко в своем роде не относится к обсценной лексике – непечатной и непроизносимой вслух брани. Однако смысловая нагрузка его от этого не меняется. В приличном обществе люди не используют это пренебрежительное, вульгарное и оскорбительное слово, но порой более чудовищное ругательство им заменяется, особенно в виртуальном общении, когда человеку проще написать собеседнику «чмо» или «чмошник», чем выразить это вслух.

Кстати, еще советские ученые доказали, что сквернословие разрушительно влияет на гены. Произношение вслух «плохих» слов меняет структуру ДНК человека. Ругательства приводят к преждевременному старению и вызывает ряд других проблем со здоровьем.

pixabay.com

Вам может быть интересно: