Несколько поколений одной семьи спали на Уголовном кодексе, принимая его за Коран

Считалось, что сон на священной книге сделает детей спокойнее

Несколько поколений  семьи Зинатулиных на ночь клали детям под подушку книжку на арабском языке, аккуратно завернутую в ткань. Считали, что это – Коран.

Однако спустя почти сто лет пожелтевшую от времени брошюру пролистали до конца и обнаружили, что все это время спали не на священной для мусульман книге, а совсем на другой.

«Мне бабушка говорила: это священный Коран на арабском языке, вы на нем читать не умеете, вам эту книгу  вашими грязными руками трогать нельзя. Мы и не трогали, но по завету бабушки клали под подушку детям – считалось, что так они будут спокойнее спать. И брат мой на этом свертке вырос, и сын. Спокойные были, правда», – рассказала  жительница Краснодара Рафия Мамлеева.

Оба мужчины пошли служить в МВД, уже на пенсии. И, как случайно выяснилось, попали они в органы не просто так.

«Мы решили рассмотреть книгу подробнее, пролистали до конца и на последней странице обнаружили надпись на русском языке – оказывается, это вовсе не священная книга, а Уголовный кодекс РФССР, изданный почти 100 лет назад, в 1926 году», – добавила женщина.

Будут ли Зинатулины и дальше подкладывать УК РФССР под подушку детям, они не уточняют. Пока все вместе пытаются «переварить» раскрытие почти столетней  тайны своей семьи.