Почему советский Винни-Пух мог говорить другим голосом? Тайны озвучки культового мультфильма
Над советским «Винни-Пухом» работали сценарист Борис Заходер, режиссер Федор Хитрук и художники Владимир Зуйков и Эдуард Назаров. Изначально планировалось создать цикл из девяти или даже десяти мультиков, однако в итоге свет увидел только три. Центральные образы Винни и Пятачка перерисовывались не один раз. Так, Пух сначала был очень пушистый, помятый, с глазами-пуговицами разного размера. В итоге от образа «одуванчика» создатели отказались, а от первоначального дизайна персонажа оставили лишь мятое ухо. По задумке Зуйкова, герой на нем постоянно спит.
Но нарисовать Винни было лишь половиной дела. Не секрет, что плохая озвучка мультипликационного персонажа может легко его загубить, каким бы прекрасным ни был стиль художников. Советский Пух в итоге заговорил голосом Евгения Леонова, хотя он и не был первым кандидатом на эту роль. Решающую роль в выборе сыграл образ самого артиста.

Однако после первой же попытки озвучить медведя ничего не получилось, так как герой детского мультика заговорил с какой-то грустной философской интонацией. Тембр Леонова, низкий и с хрипотцой, тоже показался режиссеру неуместным. И тогда было найдено гениальное решение.
Так как найти замену Евгению Павловичу так и не удалось, за дело взялся звукооператор. Речь артиста ускорили на 30%, и вот тогда результат уже всех удовлетворил. Примечательно, что такой же прием был использован и во время озвучивания Пятачка — этому персонажу свой голос подарила актриса Ия Саввина. К слову, работая с текстом, она пыталась пародировать свою подругу Беллу Ахмадуллину. Последняя потом скажет звезде театра и кино: «Спасибо, что подложили мне не свинью, а прелестного поросенка».

