Казахи переписывают азбуку

Отказаться от лишних букв в алфавите предложила инициативная группа одного из казахоязычных сайтов

Казахский новояз: непереводимая игра слов. Фото: x-top.org

Казахский новояз: непереводимая игра слов. Фото: x-top.org

Отказаться от лишних букв в алфавите предложила инициативная группа одного из казахоязычных сайтов. До сих пор в казахском алфавите было 42 буквы - 33 русских и 9 казахских: этот алфавит приняли еще в 1940 году. Однако реформаторы считают, что буквы й, в, ё, ф, х, ц, щ, ь, ы, ъ, э, ю, я и латинская h чужды казахскому уху, к тому же в исконно казахских словах не употребляются, а значит, их лучше убрать.

Если к ним прислушаются, многие слова обретут пикантную транскрипцию. К примеру, русские фамилии будут выглядеть так: Иванов - Ибаноп, Петров - Петроп, Сидоров - Сидороп. Медведев превратится в Медбедеп, а Филипп Киркоров - в Пилипп Киркороп. Забавные метаморфозы произойдут со словами «фуфайка», «фартук», «Франция» и «Владивосток» - на их месте окажутся «пупаика», «партук», «Прансииа» и «Бладибосток». Не может не ласкать слух «Педиа» в качестве Феди,«пизика» (физика) и «систерна» (цистерна).

Самое интересное, инициативу могут подхватить - вопрос о реформе языка в стране назревает давно. И тогда с самых высоких трибун мы рискуем услышать звучное - «педерасиа». Так согласно реформе будет выглядеть прекрасное слово «федерация».



автор