Русские - не национальность, а выбор

Подавляющее большинство свидомитов говорит на кацапской мове

Подавляющее большинство свидомитов говорит на кацапской мове


Рижский журналист Юрий АЛЕКСЕЕВ называет себя «дитя трех национальностей: русской, латышской и украинской». До Латвии жил он и в России, и в «незалежной». Прекрасно знает все три языка. И однажды задался вопросом: «Почему по переписи населения на Украине русских всего 17 процентов, а русский язык как основной использует более половины населения?» Нам показались его размышления любопытными.


Для начала открою секрет: научиться понимать ридну мову можно за пару недель. Достаточно запомнить сотню слов, которые сильно отличаются от русских. В украинском языке то же построение фраз, те же падежи-склонения-спряжения... Просто какое-то количество слов - искаженные, но интуитивно понятные, а небольшое количество слов - разные. Вот их и нужно выучить.
К примеру, кому непонятны вывески «Магазин одягу» или «Iдальня»? Совсем немного нужно подумать над словом «взуття», чтобы сообразить, что это - «обувь». А вот слово «шкарпетки» придется запомнить. Переводить не буду - «Гугл» вам в помощь. (Носки. - Ред.) Труднее не путать, что «гарбуз» - это  «тыква», а «арбуз» - «кавун».
Я детство провел на Кубани, там украинские слова впитываются между делом. «Побач», «пошукай», «почекай» - такой легкий малороссийский колорит южных провинций России. Приехав в 12-летнем возрасте в Латвию, я первый год смешил приятелей своими «да ты шо?» и характерной буквой «г». Потом - пообтесался.
Второй секрет: научиться «классически» говорить по-украински сложнее, чем по-английски. В чем проблема: слова обоих языков (наречий) лежат в ОДНОМ словаре, в одном месте в голове. Чтобы уметь «выключать» украинизмы в русской, а русизмы - в украинской речи, надо сильно тренироваться. Нечаянно воткнуть в английский русское слово невозможно. А в украинский - запросто. И наоборот - русский можно украшать украинизмами практически в любом количестве.


Пацак и чатланин


Парадокс страны под названием «Украина»: за исключением голубых кровей западенцев, все говорят по-русски. Не в том смысле, что умеют говорить, а именно ГОВОРЯТ - в семье, на работе, в компании. А на украинский переходят только тогда, когда это НУЖНО.
Сидит такая киевская тусовка, по паспорту все «украинцы», у всех фамилии оканчиваются на «-ко» или «-юк», все - «оранжевые» и свидомые (ни разу не донецкое быдло!), а между собой - по-русски. Я иной раз прикалываюсь: «Що ж вы, шановни, кацапскою мовою размовляете? Хиба ж вы не украинцы?» - «Украинцы, - отвечают, - но нам так удобнее»...
На востоке Украины, где украинского языка даже на базаре не услышишь, где вся украинская «идентичность» - знаменитая фрикативная «гэ», спроси, кто они по национальности, - гордо скажут: «Украинцы!» А украинского-то и не знают... Сейчас даже появился специальный термин - «русскоязычные украинцы». Щоб вас пiдняло та гепнуло!
Хлопцы, какие же вы - украинцы, если - русскоязычные? Получается, как в бессмертном фильме «Кин-дза-дза» - чем пацак от чатланина отличается: «Это национальность?» - «Нет!» - «Биологический фактор?» - «Нет!» - «Лица с других планет?» - «Нет!» - «А что тогда?» - «Ты, скрипач - дальтоник? Зеленый цвет от оранжевого отличить не можешь?»
Как можно отличить русскоязычного чатланина от простого русского пацака (кацапа)? Только по «оранжевой точке». Воистину гениален Данелия: 30 лет назад он даже цвет современных чатлан угадал - ОРАНЖЕВЫЙ!






Готовы поспорить: в быту родители этой девочки общаются на языке «оккупантов». Фото: wykop.pl

Готовы поспорить: в быту родители этой девочки общаются на языке «оккупантов». Фото: wykop.pl


Утиный тест


Американский Институт Гэллапа в 2008 году проводил опрос, в котором жителям Украины предлагалось заполнить анкету. Бланки были на двух языках - русском и украинском. Будете смеяться - 83 процента опрошенных граждан Украины выбрали анкету на РУССКОМ языке. То есть все наоборот. Русскими по паспорту числятся всего 17 проц., а русскими по языку оказались (тс-с-с...) - 83 процента. Спалились!
У англичан есть шуточный «утиный тест» («duck-test»): «Если нечто крякает, как утка, плавает, как утка, и выглядит, как утка, то это, вероятно, утка и есть». Я толкую своим киевским друзьям, что они выглядят, как русские, ведут себя, как русские, и крякают, как русские... Они злятся, грозят морду набить.
Впрочем, такая усиленная «нерусскость» характерна не только для русскоязычных украинцев. На Кубани я, приезжий, проходил москалем, а местные все были - казаки! В Сибири тоже живут чистокровные сибиряки, а не какие-то там русские лапотники. Слышал, у них была даже идея ввести свою особую национальность - сибиряк.
Да что далеко ходить? Если бы появилась такая национальность «ма-асквич», в нее бы сразу перешло эдак миллионов 25 российского населения (падмасквичи - тоже). Миллионов бы семь записалось в «питерцы», у них - свои тараканы... Боюсь, если бы в России начали вводить дополнительные национальности, то русские остались бы только в Крыму (чтоб их опять в Украину не сдали), в моей Прибалтике (чтобы латышам досадить), да еще на Брайтоне (эти друг друга не обманывают).




Десять отличий


Но пока что с особой национальностью свезло только русскоязычным украинцам. И что с этим делать, они до сих пор не знают. Президент Кучма 10 лет писал книгу под названием «Украина - не Россия». Я ее прочитал, долго смеялся. Вся книга посвящена поискам отличий украинцев от русских. 560 страниц мучительных поисков!
А какие там перлы: «Русские больше живут «по понятиям», тогда как украинцы в массе своей предпочитают закон и порядок...» Книга вышла 10 лет назад, и украинцы все эти годы показывали миру, КАК они «предпочитают закон и порядок». Показали, щоб я всрався! Но самое смешное: на презентации книги Кучма признался, что писал по-русски, поскольку по-украински не умеет... Тю, ще один росiйськомовний украiнець!
В середине 90-х регистрировал в загсе народившегося пацана. Тетенька спрашивает: «Какую национальность будем указывать?» Я начинаю рассуждать (говорим по-латышски): «На 1/4 он - латыш, на 1/8 - русский, на 1/8 - украинец, на 1/8 - белорус...» Далее следуют сложные дроби, в которых участвуют поляки, татары, возможные евреи (как без них?)... И торжественно закачиваю: «А на 1/64 - француз!» (У жены действительно прапрапрадед был француз из тех, кто 1812 году застрял под Смоленском и прижился.) Тетенька хохочет: «Это - чистокровный русский!»






Украинец, не желающий разговаривать на русском языке, обречён учить язык жестов американского спецназа

Украинец, не желающий разговаривать на русском языке, обречён учить язык жестов американского спецназа


Это не стыдно


Сейчас от своих приятелей с востока Украины слышу горькие сетования: что ж Россия нас не поддерживает, не помогает? Крым поддержала, к себе приняла, а мы для нее что - чужие?
Ребята, а крымчане не выпендривались, они себя в русскоязычные украинцы не записывали. Тут ведь у каждого - свой выбор. Хотите быть украинцами - принимайте нынешнюю киевскую власть. Там сейчас командуют настоящие украинцы с Галичины. Вы для них - кацапы по жизни.
Я бы рекомендовал не копаться, в каком именно месте «Украина - не Россия», не выпендриваться особой идентичностью, а записываться в нормальные русские. Это не стыдно. К тому же «русские» - вообще не национальность. Слово «русский» - не существительное, а прилагательное, не «кто?», а «какой?». Тем и силен этот народ, что принимает всех, кто к нему пришел.
И ведь замечено: как только в мире начинается какая-нибудь заваруха, война, резня, геноцид - так количество русских резко прибывает. Вот и сейчас, похоже, прибудет.



автор