«Это безобразно все»: 5 советских мультфильмов, которые запрещали в СССР

«Это безобразно все»: 5 советских мультфильмов, которые запрещали в СССР
«Крылья, ноги и хвосты»
Жесткие тиски советской цензуры безжалостно ломали судьбы не только режиссерам «взрослого» кино, но и авторам невинных детских сказок. Мало кто знает, что целая пачка окончательно смонтированных мультфильмов, ставших впоследствии культовыми, годами пылилась на полках.

В черный список Госкино едва не угодил легендарный хит Игоря Ковалева и Александра Татарского «Крылья, ноги и хвосты» (1985), откуда вся страна до сих пор цитирует фразу: «Лучше день потерять, потом за пять минут долететь». Во время приемки директор студии «Экран» Борис Хессин просто отвлекся и наотрез отказался утверждать немую версию:

«Это безобразно все, понять нельзя ничего. Там какая-то птица — то ли она гриф, то ли она ворона — что она делает? Я ничего не могу понять. Она куда-то ходит, чего-то там делает. Как две? Там две птицы?! Там одна птица!»

Лишь через год, когда анимацию наспех удлинили и добавили текст, «птиц» пустили на экраны.

Куда жестче обошлись с сатирой Ефима Гамбурга «Ограбление по…» (1978). Новеллу «Ограбление по-русски» высокопоставленные чиновники в ярости назвали «очернительством и оплевательством», полностью заблокировав показ ленты на долгих десять лет.

Не пощадила советская цензура и невинную сказку Марианны Новогрудской «Лямзи-тыри-бонди, злой волшебник» (1976). Сюжет о мальчике из песочницы посчитали опасной крамолой: чиновники объявили, что одинокий главный герой фактически беспризорник, которых в «идеальном» СССР быть попросту не могло.

«Паучок Ананси и волшебная палочка»  

В мюзикле «Паучок Ананси и волшебная палочка» (1973) цензоры и вовсе разглядели издевательство над председателем Госкомитета Сергеем Лапиным. Рок-звучание и сюжет о тигре, запрещающем зверям петь, посчитали хлесткой пародией на чиновника, который как раз ввел тотальный запрет на «попсовую» музыку на ТВ.

В этот же ряд запрещенной анимации попала и «Скорая помощь» — рисованная сатира на американскую помощь Европе, которую завернули с зубодробительной формулировкой о «грубом искажении и вульгаризации важной политической темы».