Студентка из Японии впечатлилась русскими суши и цепляющимися за машины парнями
Всегда интересно узнать, чем привлекает иностранцев учеба в российских городах, особенно в провинциальных. Так, студентка Сибирского федерального университета Анастасия Макрашина побеседовала на эту тему с двумя японцами, приехавшими в Красноярск учиться. Получилась довольно своеобразная точка зрения на многие привычные для нас вещи.
21-летняя Оука Миура обучается в институте филологии и языковой коммуникации, а 18-летний Масаки Мураками изучает русский в Центре международного образования.
По словам студентки из Японии, она приехала на родину любимого писателя Льва Толстого по обмену, чтобы прочитать его произведения в оригинале. Сначала, рассказывает девушка, пугала неизвестность: информации о Красноярске было мало, кроме той, что здесь холодно, но со временем трудностей ни с чем не возникло.
Оука отметила, что в сравнении с Японией Красноярск просторнее и красивее, особенно вечерами, когда можно прогуляться пешком, однако есть и то, что девушку удивило. Например, высокие потолки в зданиях и большое количество вещей, которые почему то не работают, в числе которых фонарные столбы. А вот русский вариант суши – горячие роллы в темпуре – ей очень понравились.
Кроме того, девушке пришлись по душе русская доброта и дружелюбие, готовность помочь. По ее словам, у нее на родине не принято уступать место старикам и детям. Знакомства русские тоже, по ее мнению, завязывают легко. Так, однажды она, любительница байков, увидела на парковке мужчину на мотоцикле и поговорила с ним, мужчина охотно завязал разговор и даже добавился потом в друзья в соцсетях.
Кроме русского гостеприимства и радушия ее удивило и бесстрашие, способность на не совсем обычные поступки. Так, ее поразили двое парней, которые прицепились к дрифтующему по голому льду авто. «Я удивилась, что люди цеплялись за машину», — написала студентка на японском в Instagram*.
У Масаки Мураками свой, мужской взгляд на жизнь в России. Так, он отметил, что высшее образование здесь на более высоком уровне, у него на родине «люди платят за то, чтобы учиться, но не учатся. Здесь же, напротив, все трудятся усердно». Отметил японец и разительное отличие русской кухни от родной, но борщ уже пришелся ему по вкусу. Однако Масаки, любителю готовить, тяжело доставать привычные продукты, а некоторых специй и сладкого вина мирин и вовсе нет. Кроме того, студент считает, что русские редко улыбаются и слишком быстро говорят, отчего нас трудно понять, пишет
*Организация запрещена на территории РФ